segunda-feira, 25 de abril de 2005

"Mais vale prevenir que remediar!"

Vou tocar num assunto delicado, de modo que posso estar a chocar algumas pessoas, e por isso quero dizer que isto é apenas a minha opinião.
As pessoas exaltam-se ao tocarem neste tal assunto, e cada um defende ferrenhamente o seu ponto de vista, e preferem nem falar nisso, mas eu acho que há coisas que têm que ser discutidas…
Estou a falar, obviamente, de provérbios populares!
Comecemos por um simples:
“Para bom entendedor, meia palavra basta.” E ac is estú, por n verd s e ape escr met d ca pala, ning va perc qu ra est e a diz. Além disso, se isto é supostamente um provérbio para bons entendedores, porque não apenas dizer metade do provérbio?! Quem entendesse era dos bons, e quem não entendesse, paciência… podia sempre pedir a ajuda do público.
“Burro velho não aprende línguas.” É complicado ter uma conversa com um burro, daí que, quer o burro seja velho, quer seja novo, a questão da língua será sempre um problema. Mas o que me intriga na verdade, é o motivo para o qual se tenta ensinar uma língua estrangeira a um burro… e vocês ainda podem dizer: “Ah, mas o Castelo Branco precisou de aprender inglês!” Ao que eu vos digo: pois, mas isso é um burro bicha e não sei o que é que isso tem a ver com o assunto…
“Cão que ladra não morde.” Quem foi o estúpido, energúmeno, estafermo que inventou este provérbio? Cão que ladra não morde? Desde quando? Esse senhor, ou senhora que venham ter comigo que eu levo-os a conhecer uns cães e depois falaremos sobre o assunto. Quando muito, depois de morder, um cão não ladra, isto porque vai estar entretido a mastigar o coto de um braço ou uma lasca de uma perna…
Em breve teremos outros provérbios, entretanto se alguém tiver provérbios para debater que os coloque na mesa de discussão. (Isto sou eu a pensar que alguém no universo lê o que escrevo, e também sou eu a pensar que alguém no mesmo universo se dá ao trabalho de escrever no meu blog…)
Abraços e beijos a quem de direito…

Sem comentários: